ERREURS DE COMPREHENSION DU LIVRE DE MORMON
par John A. Tvedtnes
© Meridian, 27 février 2008Les idées fausses
concernant le texte du Livre de Mormon abondent, aussi bien chez les saints des derniers
jours que chez les autres.
Hagoth
Jai constaté que la plupart des saints des derniers
jours croient que Hagoth, « homme extrêmement habile » a navigué jusquau « pays
qui était situé du côté du nord » et plus tard jusquen Polynésie
(habituellement considérée comme étant Hawaï) dans des bateaux qu'il avait construits,
mais le Livre de Mormon nautorise pas cette idée. Il suffit de lire soigneusement
Alma 63:5-78 pour se rendre compte que, sil est vrai que Hagoth a construit des
bateaux, il nest dit nulle part qu'il les a commandés. Ce nest donc pas parce
quil sintéressait à dautres pays quil a construit des bateaux,
mais parce qu'il était habile dans ce qu'il faisait.
Compas
Un des objets bien travaillés mentionnés dans le Livre de Mormon est la »boule ronde
d'une exécution habile » qui a guidé le groupe de Léhi pendant son voyage (1 Néphi
16:10). Dans Alma 37:38, elle est appelée »boule, ou directeur... Liahona, ce qui est,
par interprétation, un compas ». Certains détracteurs ont objecté que le »compas »
que possédait le groupe de Léhi est une impossibilité, puisque le compas magnétique
n'a existé que longtemps après cette époque.
Notre compas magnétique tire son nom du fait qu'il mesure l'horizon circulaire et les 360
degrés qu'il comporte, doù lidée de rondeur. De même, le compas que les
dessinateurs et les menuisiers utilisent pour tracer des cercles (cf. Ésaïe 44:13) se
rattache au même principe. Donc quand Néphi appelle le Liahona »compas » (1 Néphi
18:12, 21 ; 2 Néphi 5:12), cest sa forme ronde quil décrit, pas des
caractéristiques magnétiques. Aucune des deux »aiguilles » à l'intérieur de la boule
nindiquait le nord ; lune montrait la direction que le groupe devait prendre,
tandis que sur l'autre apparaissaient des directives écrites par le Seigneur ; les deux
fonctionnaient selon la foi du groupe (1 Néphi 16:10, 26-30 ; Alma 37:38-44).
Écrits
Pour une raison quelconque, les lecteurs du Livre de Mormon
ont l'impression que les Néphites devaient écrire tous leurs documents sur des plaques
métalliques. On sait, bien entendu, maintenant que ces documents métalliques étaient
largement répandus dans l'Antiquité, mais on ny écrivait que les choses les plus
importantes [1].
Mormon écrit : »Il y a beaucoup de livres et beaucoup d'annales de toute espèce, et ils
ont été tenus principalement par les Néphites », mais il note également que son
abrégé contient moins du centième de ce qui a été écrit (Hélaman 3:13-15). Les
seuls documents en métal mentionnés dans le Livre de Mormon sont les plaques d'airain de
Laban, les deux jeux de plaques faits par Néphi, premier du nom, les 24 plaques d'or
d'Éther et l'abrégé des grandes plaques de Néphi que Mormon a fait et dont Joseph
Smith a traduit le Livre de Mormon. La plupart des documents néphites ont été
probablement écrits sur des supports périssables, comme ailleurs dans le monde. Nous ne
devons donc pas compter trouver des documents métalliques partout en Amérique [2].
Une des idées fausses les plus courantes au sujet du Livre de Mormon est basée sur 3
Néphi 23:7-13. Beaucoup de lecteurs déduisent de ce passage que Néphi a oublié
d'enregistrer la prophétie de Samuel disant que beaucoup de saints se lèveraient et
apparaîtraient à d'autres après la résurrection du Christ.
Quand on lit attentivement le texte on voit que ce n'est pas la prophétie de Samuel
(Hélaman 14:25) qui n'avait pas été enregistrée, mais son accomplissement. Notez la
formulation de 3 Néphi 23:11 : »Et Jésus leur dit: Comment se fait-il que vous n'ayez
pas écrit cela, que beaucoup de saints sont ressuscités, et sont apparus à un grand
nombre, et les ont servis ? » Rien ne dit ici que la prophétie elle-même n'avait pas
été enregistrée, seulement son accomplissement. Néphi va donc ajouter le récit de son
accomplissement (3 Néphi 23:12).
Pour ce qui est de la raison pour laquelle on l'avait omis, je pense que c'est à cause de
la confusion du moment causée par la vaste destruction qui avait eu lieu au moment de la
crucifixion, couplée aux trois jours de ténèbres qui ont précédé la résurrection.
Des esprits différents
Un des passages les plus souvent cités et pourtant mal
compris du Livre de Mormon se trouve dans Alma 34:32-34, où Amulek dit à son auditoire
que »cette vie est le moment où les hommes doivent se préparer à rencontrer Dieu; oui,
voici, le jour de cette vie est le jour où les hommes doivent accomplir leurs
uvres
je vous supplie donc de ne pas différer le jour de votre repentir
jusqu'à la fin; car après ce jour de vie, qui nous est donné pour nous préparer pour
l'éternité, voici, si nous ne faisons pas meilleur usage de notre temps pendant que nous
sommes dans cette vie, alors vient la nuit de ténèbres où aucun travail ne peut être
accompli. Vous ne pouvez pas dire, lorsque vous êtes amenés à cette crise affreuse: Je
vais me repentir, je vais retourner à mon Dieu. Non, vous ne pouvez pas le dire; car ce
même esprit qui possède vos corps au moment où vous quittez cette vie, ce même esprit
aura le pouvoir de posséder votre corps dans le monde éternel. »
Certains lecteurs croient que le »même esprit » désigne lesprit même d'une
personne, mais quand on lit attentivement le verset suivant, on voit ce qu' Amulek a
vraiment voulu dire. Parlant à ces gens qui avaient déjà été membres de l'Église, il
dit :
»Car voici, si vous avez différé le jour de votre repentir jusqu'à la mort, voici,
vous vous êtes assujettis à l'esprit du diable, et il vous scelle comme siens; c'est
pourquoi, l'Esprit du Seigneur s'est retiré de vous et n'a pas de place en vous, et le
diable a tout pouvoir sur vous; et c'est là l'état final des méchants » (Alma 34:35)
Il est clair que le »même esprit » qui possède la personne mauvaise et continuera à
la posséder dans l'au-delà est le diable, pas l'esprit de l'individu. Ceux qui font la
volonté du diable et refusent de se repentir tomberont sous son pouvoir dans ce monde et
dans le monde à venir [3]. Le roi Benjamin avait déjà fait la même réflexion à ce
sujet pendant son sermon au temple (Mosiah 2:36-39).
Blessures au combat
Les saints des derniers jours, aussi bien que les
détracteurs, ont mal interprété Alma 57:25 comme voulant dire que les 2.060 guerriers
adolescents de Hélaman avaient tous »reçu de nombreuses blessures », mais »il n'y eut
pas une seule âme dentre eux qui périt ». Les détracteurs font observer
quil est impossible que sur plus de deux mille blessés aucun ne soit mort, tandis
que les croyants font valoir que c'était, après tout, un événement miraculeux.
Or quand on lit bien le verset on constate que ce nest que 200 sur les 2.060 qui
avaient été blessés et sétaient évanouis et que cétaient ces 200 qui
avaient les »nombreuses blessures », mais aucun deux ne périt. »Et il arriva
qu'il y en eut deux cents, sur mes deux mille soixante, qui s'étaient évanouis à cause
de la perte de sang; néanmoins, selon la bonté de Dieu, et à notre grand étonnement,
et aussi à la joie de toute notre armée, il n'y eut pas une seule âme d'entre eux qui
périt; oui, il n'y eut pas non plus une seule âme parmi eux qui n'eût pas reçu de
nombreuses blessures. » (Alma 57:25).
Une situation semblable est décrite dans Alma 49:23-24, où nous lisons qu'aucun Néphite
ne meurt au combat, bien que cinquante aient été blessés et que »beaucoup [de ces
blessures] étaient très graves. »
Armes et armures
En plus de la protection divine, les Néphites étaient
protégés par leur armure. Le terme »armure » évoque, pour lesprit moderne, une
protection métallique, mais ce n'est pas comme cela que l'armure des Néphites (et plus
tard des Lamanites) est décrite. Dans Alma 43:19-21, nous lisons :
»Et lorsque les armées des Lamanites virent que le peuple de Néphi, ou que Moroni avait
préparé son peuple avec des plastrons de cuirasse, et avec des boucliers pour le bras,
et aussi des boucliers pour se défendre la tête, et ils étaient aussi habillés de
vêtements épais or, l'armée de Zérahemnah n'était pourvue d'aucune de ces
choses
ils étaient nus, à l'exception d'une peau dont ils se ceignaient les reins;
oui, tous étaient nus, sauf les Zoramites et les Amalékites; mais ils n'étaient pas
armés de plastrons de cuirasse, ni de boucliers: c'est pourquoi, ils eurent extrêmement
peur des armées des Néphites à cause de leurs armes, en dépit du fait que leur nombre
était tellement plus grand que celui des Néphites. »
Notez également la description de l'armure de Moroni dans Alma 46:13 : »Et il attacha
son casque, et son plastron de cuirasse, et ses boucliers, et se ceignit de ses armes. »
Aux versets 21-22, nous lisons que »le peuple accourut, ceint de ses armes, déchirant
ses vêtements » et »jet[a ses] vêtements aux pieds de Moroni ». Sil avait
porté le genre d »armure » serrante que nous avons lhabitude de voir les
anciens Romains porter dans les films, on se demande comment il aurait pu déchirer ses
vêtements et les jeter par terre. [Ndlr : Les terme »armure » ne figure pas dans la
version française du Livre de Mormon pour éviter lassociation trompeuse avec
larmure des chevaliers du Moyen-âge qui doit venir spontanément à lesprit
du lecteur. Le texte français utilise plutôt »armes » dans le sens darmes
défensives. On retrouve le même procédé dans Éphésiens 6:13, KJV armour », Segond
»armes ».]
L'armure des Néphites consistait principalement en des »vêtements épais » auxquels
ils fixaient des plastrons et des boucliers pour les bras. [Ndlr : Le texte anglais parle
de »head shields » (ou de »head-plates » comme dans Alma 43:38, 44 ; 49:24 ; Hélaman
1:14), que lon peut traduire en français par boucliers pour la tête ou plaques
pour la tête, mais, contrairement à la traduction française, loriginal anglais ne
parle pas de casques.] En effet, l'armure des peuples postérieurs de la Mésoamérique
que les conquérants espagnols ont combattu correspond à la description donnée ici. Ils
portaient du coton piqué, avec des planchettes de bois fixées à la poitrine, aux bras,
aux jambes et à la tête. Il est probable que les Néphites utilisaient, eux aussi, des
morceaux de bois comme éléments de leur »armure ».
Il y a eu des erreurs de compréhension semblables concernant les armes néphites, en
particulier les épées. Il n y a quasiment aucune preuve de lexistence
dépées métalliques en Mésoamérique dans l'Antiquité [4]. Pourtant beaucoup de
lecteurs du Livre de Mormon croient que les épées devaient être métalliques. L'idée
est probablement basée sur 2 Néphi 5:14 où nous lisons que Néphi »pri[t] l'épée de
Laban et, d'après son modèle, [fit] beaucoup d'épées ». Nous savons que l'épée de
Laban, que Néphi avait apportée de Jérusalem, était en métal (1 Néphi 4:9), mais
cela ne veut pas forcément dire que les copies faites par Néphi étaient également en
métal. Dans 2 Néphi 5:16, nous lisons :
»Et moi, Néphi, je construisis un temple; et je le construisis à la manière du temple
de Salomon, sauf qu'il n'était pas construit d'autant de choses précieuses; car on ne
les trouvait pas dans le pays, c'est pourquoi il ne pouvait pas être construit comme le
temple de Salomon. Mais le genre de construction était semblable au temple de Salomon; et
l'exécution en était extrêmement fine. »
De même, les épées que Néphi a faites ont pu lavoir été sur le modèle de
l'épée de Laban tout en étant faites dautres matériaux. Nous savons quil y
avait en Mésoamérique des épées de bois effilées (dont certaines étaient courbées
pour faire des »cimeterres » comme les appelle le Livre de Mormon) et des épées de
bois serties de lames d'obsidienne qui sont très coupantes. Plusieurs savants ont écrit
sur la signification des épées dans le Livre de Mormon [5].
Questions de population
Les détracteurs ont souvent relevé qu'il aurait été
impossible au petit groupe de Léhi de se multiplier pour donner les »millions » de gens
décrits dans le Livre de Mormon. En réponse, certains ont avancé (à juste titre à mon
avis) que les Néphites et particulièrement les Lamanites se sont mêlés
aux indigènes qui étaient déjà dans le Nouveau Monde [6].
Dans le Livre de Mormon, le mot »millions » apparaît seulement dans Éther 15:2, où
nous lisons que deux millions de Jarédites avaient péri au combat. Il n'est jamais
utilisé quand il sagit des descendants de Léhi. En effet, les plus grandes armées
alignées par les Néphites et les Lamanites avant la bataille finale à Cumorah
comptaient 42, 44 et 50 mille hommes (Mormon 2:9, 25), à un moment où le nombre total
des descendants de Léhi devait être à son maximum (mille ans après son arrivée dans
le Nouveau Monde).
Même dans la grande bataille où la plupart des Néphites ont été détruits par les
Lamanites, le nombre total des Néphites était denviron 230 000, ce qui comprenait
probablement les femmes et les enfants (Mormon 6:10 -15) [7].
Certains détracteurs ont reproché au Livre de Mormon de ne pas mentionner
dAsiatiques ou d'autres dans le Nouveau Monde quand les Jarédites sont arrivés,
puisque »le Seigneur leur commanda d'entrer dans le désert, oui, dans cette contrée où
il n'y avait jamais eu d'homme » (Éther 2:5). Quand on lit le passage dans le contexte,
on constate qu'il ne se rapporte pas au Nouveau Monde, mais au désert du Vieux Monde dans
lequel les Jarédites vont voyager avant de construire leurs barques et traverser les eaux
jusquà leur nouvelle patrie. Ce genre de lecture bâclée du texte est très
courant, notamment chez ceux qui, en désespoir de cause, font feu de tout bois pour
essayer de réfuter le Livre de Mormon.
Animaux dans le Livre de Mormon
Il y a également eu des suppositions injustifiées au
sujet des animaux que les Jarédites ont transportés avec eux. Le Livre de Mormon signale
que les Jarédites ont emporté des abeilles de leur patrie en Mésopotamie (Éther 2:3),
mais il ne dit nulle part qu'ils les ont emportées dans le Nouveau Monde. Ce quil
dit, cest quils les ont transportées pendant leurs pérégrinations dans le
Vieux Monde. Ils ont passé »de nombreuses années
dans le désert » (Éther 3:3)
et ont vécu quatre ans au bord de la mer avant de construire des barques pour traverser
l'océan (voir Éther 2:13-14). Étant donné que ces barques étaient des structures
fermées, il aurait été imprudent d'emporter des insectes qui piquent. D'ailleurs,
pendant les 344 jours de traversée de locéan, les abeilles n'auraient pas eu
accès aux fleurs qui les nourrissent (voir Éther 6:11).
Les détracteurs ont fait remarquer que les espèces de poissons et d'oiseaux dans les
Vieux et Nouveau Mondes sont tout à fait différentes, malgré le fait que le Livre de
Mormon dit que les Jarédites ont emporté ces animaux avec eux. Éther 2:2 dit que »ils
préparèrent aussi un récipient dans lequel ils emportèrent les poissons des eaux »,
mais c'était au moment où ils ont quitté leur patrie et voyageaient par voie de terre.
Au moment où ils se préparent à traverser l'océan, ils introduisent dans leurs barques
des »troupeaux de gros et de petit bétail, et tout ce qu'ils allaient emporter comme
bêtes, ou animaux, ou oiseaux » (Éther 6:4), mais ni les poissons ni les abeilles ne
sont mentionnés.
Pendant leurs années de voyage par voie de terre, avant de s'embarquer sur l'océan, les
Jarédites »posèrent aussi des pièges et prirent des oiseaux du ciel » (Éther 2:2),
mais sans doute simplement pour avoir de la nourriture pendant le voyage. Bien qu'ils
aient confectionné des réceptacles pour transporter les poissons, le texte ne mentionne
jamais de cages pour les oiseaux, ce qui peut vouloir dire qu'ils consommaient ces oiseaux
quand ils les attrapaient. Les oiseaux et les autres animaux emportés dans les barques
jarédites (Éther 6:4) ont pu avoir été pris à bord comme nourriture pendant le long
voyage océanique. Nous ne savons pas sil y en a qui ont survécu jusquà
larrivée dans le Nouveau Monde.
Le Livre de Mormon ne prétend pas que les espèces animales américaines descendent des
animaux importés par les Jarédites ou qui que ce soit dautre, et nous devons
veiller à ne pas faire dire au texte ce quil ne dit pas. D'ailleurs, il est
possible que si les Jarédites ont vraiment introduit des animaux domestiqués dans le
Nouveau Monde, ils ont pu disparaître quand la nation jarédite a pris fin [8].
Lumière céleste
Certains ont critiqué le Livre de Mormon parce que »le
Seigneur dit au frère de Jared: Que veux-tu que je fasse pour que vous ayez de la
lumière dans vos bateaux? Car voici, vous ne pouvez pas avoir de fenêtres, car elles
voleraient en éclats » (Éther 2:23). On dit que le verre a été accidentellement
découvert par les marins phéniciens vers 800 av. J.-C., et quil nexistait
pas de fenêtres de verre anciennement. Ce genre de raisonnement montre encore une fois
que les lecteurs essayent souvent d'imposer des idées modernes aux textes antiques.
On trouve souvent le terme »fenêtre » dans la Bible, mais il ne sagit pas de
vitres. C'était une ouverture dans le mur. Même les châteaux médiévaux avaient des
fenêtres ouvertes sans verre et parfois sans volets. Si le passage d'Éther dit que les
fenêtres »voleraient en éclats » parce qu'elles étaient en verre, ce serait un
anachronisme. Mais je crois que l'antécédent »elles » est »vos bateaux » c.-à-d.
que les bateaux voleraient en éclats si lon pratiquait des fenêtres dans les
flancs. [Ndlr : la traduction française ne permet pas cette interprétation puisque le
pronom »elles » est féminin. Par contre, le »they » du texte anglais qui na pas
de genre peut se rapporter aux bateaux aussi bien quaux fenêtres. Si la théorie de
Tvedtnes est exacte, la traduction française est erronée.]
Tout trou pratiqué dans la coque affaiblirait la structure, et puisque le Seigneur avait
dit au frère de Jared que »les vagues montagneuses se jetteront sur vous » (Éther
2:24), ils leur faudrait des barques plutôt solides. Il y avait, il est vrai, des trous
pour faire entrer l'air que lon bouchait quand l'eau entrait (Éther 2:20), mais
Noé avait, lui aussi, une fenêtre à son arche qu'il na ouverte que quand les
quarante jours de pluie ont cessé (Genèse 8:6) [9].
Erreurs textuelles
Certaines erreurs de compréhension ont été causées par
des erreurs dans le texte du Livre de Mormon. On en trouve un bon exemple dans Alma
43:13-14 :
»
les Néphites furent forcés de résister seuls aux Lamanites, qui étaient un
composé de Laman et de Lémuel, et des fils d'Ismaël, et de tous ceux qui étaient
entrés en dissidence avec les Néphites, qui étaient Amalékites et Zoramites, et les
descendants des prêtres de Noé. Or, ces descendants étaient presque aussi nombreux que
les Néphites; et ainsi, les Néphites furent obligés de combattre leurs frères jusqu'à
l'effusion du sang. »
La formulation de ce passage laisse entendre que ce sont les »descendants des prêtres de
Noé » qui »étaient presque aussi nombreux que les Néphites ». Étant donné que ces
prêtres navaient capturé que 24 femmes lamanites pour les prendre pour épouses
(Mosiah 20:1-5), il est peu probable qu'ils aient pu être devenus presque aussi nombreux
que les Néphites. Je me suis demandé si Alma 43:14 ne devait peut-être pas dire
»dissidents » plutôt que »descendants ».
Vérification faite dans le texte du manuscrit de l'imprimeur du Livre de Mormon, qui a
servi à la composition de l'édition de 1830, il savère quil concorde avec
les éditions imprimées. Mais le manuscrit original, doù le manuscrit de
l'imprimeur a été copié, dit »de[se]nte[r]s » ce qui prouve que le passage devrait
dire que c'était le nombre total des dissidents qui était presque aussi grand que les
Néphites, pas les »descendants » des prêtres de Noé. L'erreur a été commise lors de
la rédaction du manuscrit de l'imprimeur, quand le mot dans l'original a été mal copié
[10].
Les erreurs de lecture les plus courantes consistent à attribuer à Néphi des discours
de Léhi ou de Jacob simplement parce qu'ils se trouvent dans 1 ou 2 Néphi. De même, on
attribue à Alma des déclarations faites dans Alma 34, malgré le fait que ce chapitre
est un discours de son collègue, Amulek. Nous devons également nous rappeler que les
chapitres 8-9 de Mormon sont les paroles de Moroni et que les chapitres 7-8 de Moroni sont
des paroles de Mormon. En d'autres termes, il ne faut pas toujours se fier au nom du livre
contenant le texte, mais au texte lui-même.
Ce ne sont là que quelques exemples des genres derreurs de compréhension qui
peuvent se produire lors de lectures superficielles du Livre de Mormon. Ils démontrent la
nécessité de 1) relire continuellement le livre en y consacrant quotidiennement du temps
; 2) méditer le texte pour découvrir de nouvelles idées ; et 3) prier pour mieux
comprendre limportance spirituelle de ses enseignements. Ce sont des choses que les
prophètes modernes nous recommandent de faire depuis longtemps.
NOTES
[1] H. Curtis Wright, Metallic Documents of
Antiquity, Brigham Young University Studies 10/1 (été 1970); Metal Documents
in Stone Boxes, tome 1 de John M. Lundquist et Stephen R. Ricks, dir. de publ., By
Study and Also by Faith, Salt Lake City, Deseret et FARMS, 1990; William J. Hamblin,
Metal Plates and the Book of Mormon, FARMS Update No. 95, Insights, juillet
1994, p. 2 ; reproduit dans John W. Welch et Melvin J.Thorne, dir. de publ., Pressing
Forward With the Book of Mormon, Provo, FARMS, 1999.
[2] On a signalé quelques découvertes de ce genre, mais il y a des problèmes de
provenance qui mobligent à réserver mon jugement jusqu'à ce que tous les
éléments soient connus.
[3] On trouvera un traitement détaillé dans John A. Tvedtnes et Matthew Roper, Do
Not Procrastinate the Day of Your Repentance, Insights 20/10, octobre 2000.
[4] Jai eu lattention attirée sur quelques exemples dépées en métal
au cours de ces dernières années, mais je suis préoccupé par leur provenance et par
conséquent jhésite à les citer comme preuves à lappui du Livre de Mormon.
[5] William J. Hamblin et A. Brent Merrill, Swords in the Book of Mormon, dans
Stephen D. Ricks et William J. Hamblin, dir. de publ., Warfare in the Book of Mormon, Salt
Lake City, Deseret et FARMS, 1990, pp. 338-347; Matthew Roper, Eyewitness
Descriptions of Mesoamerican Swords, Journal of Book of Mormon Studies 5/1,
printemps 1996, pp. 150-158; Roper, Swords and Cimeters in the Book of
Mormon, Journal of Book of Mormon Studies 8/1, 1999, pp. 34-43.
[6] John L. Sorenson, When Lehis Party Arrived in the Land, Did They Find
Others There? Journal of Book of Mormon Studies 1/1, 1992; Matthew Roper,
Nephis Neighbors: Book of Mormon Peoples and Pre-Columbian Populations,
Journal of Book of Mormon Studies 15/2, 2003.
[7] Mormon énumère les »hommes » qui avaient été tués. Le masculin pluriel hébreu
est utilisé pour désigner les groupes mixtes et, dans le cas d »hommes », est
souvent traduit par »peuple » dans la Bible. Nous navons malheureusement aucune
idée du nombre de Lamanites quil y avait du temps de Mormon, mais nous savons
quil y avait parmi eux des dissidents néphites. Quant à savoir combien parmi les
descendants proprement dits de Léhi (par opposition à ceux qui se sont joints à eux)
participaient est une autre question, encore plus difficile.
[8] Le livre dÉther parle dune destruction massive des animaux jarédites à
une époque de famine (Éther 9:31-34). Chose caractéristique, en temps de guerre
(antique et moderne), beaucoup danimaux meurent et certaines espèces ou troupeaux
disparaissent tout à fait.
[9] Dans ce passage, cest le terme hébreu normal pour »fenêtre ». Le mot ainsi
rendu dans Genèse 6:16 est un terme différent qui signifie »source de lumière »
interprété dans les textes anciens et médiévaux comme désignant une pierre brillante
comme celles que les Jarédites ont mises aux extrémités de chacune de leurs barques
pour leur donner de la lumière. Voir le traitement dans John A. Tvedtnes, Glowing
Stones in Ancient and Medieval Lore, Journal of Book of Mormon Studies 6/2, automne
1997, également affiché sur le site de la Seer Stone Society sur
http://seerstone.blogspot.com/2006/01/glowing-stones-in-ancient-and-medieval.html. Une
version révisée a été publiée dans un appendice de Tvedtnes, The Book of Mormon and
Other Hidden Books: Out of Darkness Unto Light, Provo, FARMS, 2000, également affiché
sur le site du Neal A. Maxwell Institute for Religious Scholarship de BYU sur
http://maxwellinstitute.byu.edu/publications
[10] La source utilisée pour cette information est Royal Skousen, dir. de publ., The
Original Manuscript of the Book of Mormon: Typographical Facsimile of the Extant Text, et
The Printers Manuscript of the Book of Mormon: Typographical Facsimile of the Entire
Text in Two Parts, tous deux publiés en 2001 par FARMS à Provo, UT
|